• FAQ                                                                                                                                                                       Voltar à página inicial


    Aqui estão algumas perguntas mais frequentes. Se necessário, adicionaremos mais questões eventualmente.

    ———————————————————————————–————————–———

    Q: O que são visual novels?

    R: Olhe aqui e aqui.

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Quem é a personagem que aparece nas postagens e na própria página?

    R: Yaya ( 夜々)

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: De que visual novel/light novel/anime é a imagem da página inicial?

    R: Unbreakable Machine-Doll (機巧少女は傷つかない Mashin-Dōru wa Kizutsukanai, also known as Kikō Shōjo wa Kizutsukanai)

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Aceita doações?

    R: Infelizmente, voltamos a aceitar. Por não conseguirmos conciliar tempo e trabalho, as doações nos ajudam a manter o ritmo todos os dias. Caso queira nos ajudar com qualquer valor, visite essa página.

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Qual vai ser o seu próximo projeto de tradução de Visual Novel/Eroge (2D/3D)/Dating Sim?

    R: Quando (ou se) a equipe decidir, divulgaremos o próximo projeto neste site.

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Vocês ainda estão traduzindo o Artificial Academy 2? O projeto morreu? Quando a tradução voltará a ser feita?

    R: Artificial Academy 2 está em processo de tradução. Nõa há uma previsão exata.

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Quando a tradução de XXX projeto vai ficar pronta?

    R: Por favor, acompanhe a página do projeto e olhe em “Progresso:”.

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Vocês podem traduzir a visual novel/eroge (2D/3D)/dating sim xxx?

    R: Há vários fatores que motivam a equipe a traduzir um jogo do gênero. Se o jogo sugerido se enquadra em todos os quatro seguintes fatores (embora haja exceções), talvez algum dia possa ser traduzido.

    1º. É ou foi possível extrair todos os arquivos do jogo para traduzir.

    2º. Foi traduzida para o inglês.

    3º. Boa parte da equipe leu e gostou da visual novel/eroge (2D/3D)/dating sim.

    4º. Não é gigante (tipo 50+ horas de leitura).

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Socorro! Quando tento iniciar o jogo quando estou jogando, acontece um erro! O que eu faço?

    R: Antes de mais nada, olhe na página do projeto em “Instruções:” ou leia o manual que vem com o patch de tradução da visual novel/eroge (2D/3D)/dating sim que você quer jogar, pois lá está escrito como instalar o jogo e dentre outros avisos. Caso não consiga arrumar o problema, você pode também entrar em contato.

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Eu encontrei um erro na tradução, o que eu faço?

    R: Envie uma mensagem pela própria postagem.

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Por qual meio eu posso falar com vocês mais facilmente?

    R: Por hora apenas pelo site.

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Como coloco a visual novel/eroge (2D/3D)/dating sim em tela cheia?

    R: Sempre tem uma opção nas configurações do jogo, mas caso não tenha basta pressione F4 ou Alt + Enter.

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Minha dúvida é específica sobre a xxx visual novel/eroge (2D/3D)/dating sim.

    R: Verifique se sua dúvida consta no arquivo "Manual" da tradução. Caso não, nos contate via e-mail (em contato).

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Quero fazer parte da equipe! Onde estão os testes ? Como é que faço a aplicação?

    R: Olhe na seção "Contato".

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Qual tipo de visual novel/eroge (2D/3D)/dating sim vocês gostam de jogar?

    R: Não temos preferências, mas se tivesse de dizer uma, seria um pouco complicado pois cada membro do grupo tem gostos diferentes, mas gostamos de jogos cuja escrita tenha um certo valor literário.

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Qual tipo de visual novel/eroge (2D/3D)/dating sim vocês gostam de traduzir?

    R: Basicamente a mesma resposta da pergunta acima.

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Ei, vocês traduzem Otome games?

    R: Ah, atualmente não! Pois não temos pessoas que realmente gostam deste tipo de gênero na equipe para traduzi-lo, mas tem um grupo atualmente que tem como foco fazer traduções para eles.

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Eu traduzi uma visual novel/eroge (2D/3D)/dating sim, e não tenho onde postar ou um site vocês poderiam postá-lo?

    R: Você deve nos mandar um link de download da tradução nos pedindo para olharmos. No entanto, esperamos que a tradução tenha uma certa qualidade (não foi feito em Google Translate). Caso seu projeto passe na avaliação, vamos fazer uma postagem e criar uma página para o seu projeto como essa [click aqui!].

    ———————————————————————————–————————–————

    Q; Por que você ainda não leu [nome de um visual novel/eroge (2D/3D)/dating sim muito bom em inglês]?

    R: A resposta é essencialmente que ou não tivemos tempo para ler a mesma ou estamos muito ocupados com os projetos atuais ou nossas vidas.

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: De onde vem o nome do grupo?

    R: O termo "Daisuki" veio de uma excelente visual novel (apesar que o termo sempre aparece em animes/mangas/light novel) chamada True Love ~Jun'ai Monogatari~ (TRUE LOVE ~純愛物語~). A história da VN é sobre um jovem garoto que está destinado a vários eventos na sua vida, tentando descobrir em que direção ele quer ir academicamente. E que também está à procura de uma namorada. Que foi expulso por seu próprio pai e agora vive em sua própria casa (apartamento). O nome dele é um jogo de palavras do termo japonês "daísuki", que significa "eu te amo".

    Esse foi um dos jogos mais importantes para alguns membros da equipe na formação como fã de VN's/Eroges/Dating Sim, mas também pela qualidade da história. Por isso para aqueles que tem um pouco mais de curiosidade em saber sobre a historia iremos deixar essa parte.

    "Você se lembra de seu primeiro amor?

    Daquela menina bonita que ao seu lado conquistou seu coração desde quando você era pequeno?

    Ou talvez daquela menina tímida bonito em sua aula de arte na escola?

    Ou talvez sua professora que estava sendo molestada e que você acabou salvando e você foi recompensado com uma noite de intimidades por salvá-la?

    Ou talvez, apenas talvez, foi um gato que tinha sido colocado sob um feitiço, e que só passou a poder se transformar novamente em uma bela garota, por quê você através do seu cuidado e apego como seu dono se tornaram naturalmente interessados um no outro?

    Bem, se você é o personagem principal de True Love, todos os itens acima e ainda mais podem ser a sua resposta para essa pergunta."

    ———————————————————————————–————————–————

    Q: Como se pronuncia "Daisuki"?

    R: "Dai" como se fosse o "da-i" em "E dai", "su" como se fosse o "su" de "suco" e "ki" como se fosse o "qui" de "quiabo"... Isso cansa, vamos explicar melhor, desta forma aqui.


    Basicamente, seria "da i su qui".


  • © 2017- - Daisuki Traduções - Todo material aqui apresentado tem seus direitos reservados a seus respectivos donos.